Keine exakte Übersetzung gefunden für توفيرات أولية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch توفيرات أولية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La entrega inicial de suministros en la primera etapa de la crisis fue eficaz pero limitada.
    وكان التوفير الأولي للإمدادات في المرحلة المبكرة من الأزمة فعالا غير أنه كان محدودا.
  • Ⴗ Proporcionar para 2006 la cobertura total de cierto número de servicios a domicilio en función de necesidades que se han determinado;
    توفير أول تغطية بالدولار بحلول عام 2006 لبعض خدمات الرعاية المنزلية على أساس تقييم مدى الحاجة إليها؛
  • Nuestro primer trabajo con servilletas de hilo.
    مهمتنا الأولى هيّ توفير .المحارم القماشية
  • La aprobación de esa Enmienda constituyó un importante hito en el camino hacia la universalización de la educación elemental.
    وقد مثَّلت إجازة هذا التشريع معلماً هاماً على طريق توفير التعليم الأوَّلي للجميع.
  • El Gobierno de la India se ha comprometido alcanzar el objetivo de la educación elemental para todos para 2010.
    وحكومة الهند ملتزمة بتحقيق هدف توفير التعليم الأوَّلي للجميع بحلول عام 2010.
  • • Capacitación relacionada con aspectos de seguridad industrial y primeros auxilios al personal de las aduanas marítimas;
    • التدريب على جوانب الأمن الصناعي وتوفير الإسعافات الأولية لموظفي الجمارك البحرية؛
  • El Gobierno del Sudán considera sorprendente que esos consultores no pudieran ofrecer información elemental sobre este extremo.
    وإن الدهشة لتساور حكومة السودان لأن هؤلاء المستشارين عجزوا عن توفير الإرشادات الأولية في شأن هذه النقطة.
  • a) Facilitar el acceso a los procedimientos de solicitud de asilo y prestar servicios de asesoramiento y orientación inicial a los recién llegados.
    (أ) تيسير الاستفادة من إجراءات اللجوء وتوفير التوجيه والإرشاد الأولي للقادمين الجدد؛
  • El Programa Sarva Shiksha Abhiyan (SSA), iniciado en 2000, es el programa nacional general que está impulsando la universalización de la enseñanza elemental para los niños.
    ويمثِّل برنامج ”سارفا شيكشا أبهيان“ الذي بدأ في عام 2000 البرنامج الوطني الجامع الذي يمثل رأس الرمح في عملية توفير التعليم الأوَّلي لجميع الأطفال.
  • Las autoridades públicas contribuyen al desarrollo de una imagen de marca nacional y a la integración de las empresas de turismo en los SGD, coordinan los intereses de las diversas partes interesadas y facilitan los recursos iniciales.
    وتساهم السلطات العامة في تطوير صورة إعلامية وطنية وفي إدماج مؤسسات السياحة في أنظمة إدارة الوجهات السياحية والتنسيق بين مصالح مختلف أصحاب الشأن وتوفير الموارد الأولية.